无人视频在线观看免费播放影院,亚洲风情亚Aⅴ在线发布,上司人妻互换HD无码中文字幕,yy1111111少妇无码影院

譯詞|胖瘦只會用fat/ thin?快來get這些地道表達!

瀏覽量:240    發(fā)布時間:2020-11-25

用英語形容一個人胖或者瘦,第一時間你會想到什么詞?是 fat 和 thin 嗎?

在英語里,形容體型當然遠不止這兩個詞可用。今天Yee君就和大家聊一聊與“胖瘦”以及體型有關(guān)的英語表達??

別再用fat說人胖

說起胖,想必大家不約而同地會想到fat。fat當然可以表示胖,不過它也有隱含意思。根據(jù)dictionary.com的解釋,fat其實并不是一個中性詞。該詞最原始的定義就是“有太多贅肉;肥胖”,常被用作貶義詞,暗含侮辱他人(暗示人好吃懶做)之意。

“胖”的委婉說法

既然fat具有強烈的貶義色彩,那么有哪些委婉一些的表達呢?

1. gain/ increase/ put on weight 體重增加

例句:
A girl told me donating blood would make her gain/ increase weight. Not true. 
有位姑娘告訴我,獻血會使她的體重增加,這不正確。
I had put on weight after having our daughters.
生完女兒后,我的體重增加了。

2. go up a size 尺碼變大

這個表達其實很容易看懂,我們通常都會按照自己的尺寸(size)來購買合身的衣服。在英語里,一般說某人胖了,可以委婉地表達為go up a size,即“需要購買大一號的衣服”,很形象的表達。

例句:
I have to go up a size after being a stay-at-home for such a long time.
宅了這么久,我需要買比平時大一號的衣服了。

3. big/ big-boned

在中文里,我們還會用“(超)大只”來形容某個胖點的人。大道至簡,big/ big-boned(骨骼大的)就是對應的英文表達。

例句:
It is incredible that he is such a big/ big-boned boy.
他是一個如此“大只”的男孩,太不可思議了。

4. flabby/ corpulent 發(fā)福

作為一對同義形容詞,flabby /?fl?bi/ 和corpulent /?k??pj?l?nt/ 都可以指人“發(fā)福的,福態(tài)的;有贅肉的”,是很委婉的表達。

例句:
He looks like rather flabby/ corpulent three years later.
三年過后,他看起來更胖了。

5. overweight/ obese 超重

根據(jù)體重的量級,也可以用overweight(超重)和obese(肥胖)來形容人胖。

例句:
Being even moderately overweight increases your risk of developing high blood pressure.
即便只是稍微超重也會增加你患上高血壓的風險。
Obese people tend to have higher blood pressure than lean people.
肥胖的人往往比瘦人血壓高。

圖片
(圖片來源:全景視覺)

“瘦”的表達


thin可能是形容人瘦最常用的詞,但有時也含有一些消極的意義,即形容人瘦削。這里介紹一下其他的表達方式。

1. slim 苗條

slim是一個具有積極意義的形容詞,常用來形容人身材苗條修長。

例句:
The young woman was tall and slim.
那位年輕女子個子高挑,身材苗條。

2. slender 修長

slender是slim的同義詞,也常用來形容人身材苗條修長,且具有吸引力。

例句:
She was slender, with delicate wrists and ankles.
她身材苗條,有著纖細的手腕和腳踝。

3. lean 精瘦

lean作為“瘦”來講,一般指“脂肪少的,瘦且健康的”,形容人(多用來形容運動員)精瘦。

例句:
Like most athletes, she was lean and muscular.
像大部分運動員一樣,她清瘦而且肌肉強健。

4. skinny/ scrawny 瘦骨嶙峋

作為一對同義詞,skinny和scrawny /?skr??ni/ 都可以用來形容人瘦骨嶙峋,骨瘦如柴。

例句:
He was quite a skinny little boy.
他是個骨瘦如柴的小男孩。

“體型”的更多形容

1. in good shape/ have a good figure 身材好

在英文中,身材可以用figure來表示,體型可以用shape來表示。

例句:
She has a good figure.
她身材很好。
Morning exercise keeps her in good shape. 
晨練能讓她保持良好的體形。

2. well-built  體格健美的;身形勻稱的

要形容人體格健碩,身材勻稱,我們可以使用well-built,英語中常用的一個實用表達。

例句:
Mitchell is well-built, of medium height, with a dark complexion.
米切爾身體強壯,中等個子,面色黝黑。

3. beer belly 啤酒肚

啤酒肚(beer belly)是一種常見的現(xiàn)象,很多中年人長時間坐著辦公,缺乏運動,容易造成腹部脂肪堆積,形成啤酒肚。

例句:
If you want to lose your beer belly, then you’ll need to work on full body workouts. 
如果你想減掉啤酒肚,你需要進行全身運動。

4. six-pack  六塊腹??;(隆起的)腹肌

例句:
Today, after months of exercising, I finally achieved my goal of getting a six-pack.
今天,我終于發(fā)現(xiàn)幾個月來的鍛煉給了我完美的六塊腹肌。

5. curvy (身材)玲瓏有致

例句:
A recent survey finds that women with a curvy figure are brighter and give birth to smarter kids. 
最近的一項研究發(fā)現(xiàn),身材玲瓏有致的女性更聰明,而且所生的孩子也更聰明。

6. pretty stacked (身材)豐滿的;婀娜多姿的

例句:
She is pretty stacked and this is the most appropriate way to describe her figure.
她婀娜多姿,這是形容她身材最合適不過的方式了。

關(guān)注微信公眾號

Copyright ? 2021 江西好學翻譯有限公司 版權(quán)所有    客服熱線:18807082550     贛ICP備2022005629號    技術(shù)支持:百恒網(wǎng)絡(luò)